Discuss Everything About Pretty Cure Wiki | Fandom (2025)

Discuss Everything About Pretty Cure Wiki | Fandom (1)

Hey guys! Today I announce a new Precure festival that will be held from March 15th to May 6th in the Greenland Event Hall, Arao, Kumamoto Prefecture. It's called You and Idol Precure♪: Kirakilala Festa♡, and here's the official description:

You and Idol Precure♪ is coming to Kumamoto!

Let's play and dance with Precure and make wonderful memories!

There's a lot of exciting content inspired in the world of You and Idol Precure♪!

Features

  • Lots of attractions for little girls

  • Mini Precure stage featuring Cure Idol

  • Cosplay photo studio

  • Precure Store

Information

  • This festival will be held in the Greenland Event Hall, Arao, Kumamoto Prefecture, from March 15th to May 6th, 2025.

  • Adults (high school students to 64 years old) pay ¥2500 (early entry ¥2300) or ¥2800 (early entry ¥2600).

  • Other people (3 years to elementary school students, over 64 years old) pay ¥1500 (early entry ¥1300) or ¥1800 (early entry ¥1600)

  • Children under 2 years old have free admission

Discuss Everything About Pretty Cure Wiki | Fandom (2)

Next, I'll officially show or reveal the official lyrics for the Wonderful Precure!'s celebration song, called «Sekai wa ONE de Afureteru» (世界はONEであふれてる, lit. The World is Filled with ONE) and my own translation of this song. This song can be found in the Vocal Best album, and it's sung by the theme song singers of this season, being Ami Ishii, Moeha Nochimoto, and Chihaya Yoshitake.

Japanese

いつも一緒だよね 世界はONEで

ひとつであふれてる

(1、2、3...... Yeah!)

言葉にハートをのせたい

伝えたいよと願った想い

言葉じゃなくても伝わるって知ったの

おんなじ瞬間 気づいていた!

ひとりがひとつ 隣とひとつ みんなでひとつ

仲よしひとつ ひとつがいっぱい うまれる

キラキラにつながる ひとつ

歩き続けていきたい

もっとそばで笑いたいんだよ

世界はオンリーONEであふれてる

あたりまえになる

あたりまえじゃない未来

ずっと一緒だよ私たち

わんだふるだで 満開でしょ

ONEだFULLだでバンザイでしょ

なんだかんだで満載の日々に会いたい

空から聞こえた空耳

予感やヒント 愛する翼

天使の梯子(はしご)のぼってみたいななんて

昔の子どもも思ってたかな

ひとりにひとつ 輝くひとつ みんなもひとつ

仲よくひとつひとつがいっぱい

キラキラひとつ わけあう

いつも一緒だよね

世界はONEであふれる

歩き続けていきたい

もっとそばで笑いたいんだよ

世界はオンリーONEであふれてる

あたりまえになる

あたりまえじゃない未来

ずっと一緒だよ私たち

わんだふるだで 満開でしょ

ONEだFULLだでバンザイでしょ

なんだかんだで満載の日々に会いたい

Romaji

Itsumo issho dayo ne sekai wa ONE de

Hitotsu de afureteru

(1, 2, 3...... Yeah!)

Kotoba ni hāto (heart) wo nosetai

Tsutaetai yo to negatta omoi

Kotoba janakute mo tsutawarutte shitta no

On'naji shunkan kidzuite ita!

Hitori ga hitotsu tonari to hitotsu min'na de hitotsu

Nakayoshi hitotsu hitotsu ga ippai umareru

Kirakira ni tsunagaru hitotsu

Aruki tsudzukete ikitai

Motto soba de waraitai nda yo

Sekai wa onrī (only) ONE de afureteru

Atarimae ni naru

Atarimae janai mirai

Zutto issho dayo watashitachi

Wandafuru (wonderful) dade mankai desho

ONEdaFULL dade banzai desho

Nandakanda de mansai no hibi ni aitai

Sora kara kikoeta soramimi

Yokan ya hinto aisuru tsubasa

Tenshi no hashigo nobotte mitai na nante

Mukashi no kodomo mo omotteta kana

Hitori ni hitotsu kagayaku hitotsu min'na mo hitotsu

Nakayoku hitotsu hitotsu ga ippai

Kirakira hitotsu wakeau

Itsumo issho dayo ne

Sekai wa ONE de afureru

Aruki tsudzukete ikitai

Motto soba de waraitai nda yo

Sekai wa onrī (only) ONE de afureteru

Atarimae ni naru

Atarimae janai mirai

Zutto issho dayo watashitachi

Wandafuru (wonderful) dade mankai desho

Wanda (wonder) FULL dade banzai desho

Nandakanda de mansai no hibi ni aitai

English

We're always together, the world is ONE

The world is filled with one

(1, 2, 3...... Yeah!)

I want to put my heart into words

The feelings I wish to convey

I learned that it can be conveyed without words

I realized at the same moment!

Each person is one, one with the next person next to them, one with everyone

One friend, many ones are born

One that connects to sparkle

I want to keep walking

I want to laugh more close to you

The world is filled with only ONE

It becomes commonplace

A future that isn't commonplace

We'll always be together

Wonderful and in full bloom

ONEderFULL and hooray

I want to see the days that are full of everything

A misheard word heard from the sky

Premonitions and hints, beloved wings

I wonder if children in the past thought that they wanted to climb the angel's ladder

One for each person, one shining, one for everyone

Lots of friendly ones

One sparkling one, share it

We're always together

The world is filled with ONE

I want to keep walking

I want to laugh with you more

The world is filled with only ONE

It's becoming commonplace

A future that's not commonplace

We'll always be together

Wonderful and in full bloom

WonderFULL, hooray

I want to see the days that are full of everything

The Song's Meaning

The song addresses themes of unity, connection, and harmony between people. The song begins by highlighting the idea that “the world is filled with one", suggesting that we are all connected and part of a greater unit. The repetition of this phrase throughout the text emphasizes this idea, and also speaks to the importance of connection and friendship, highlighting that “each person is one” and that “one friend, many are born". This suggests that connections between people can generate a chain of friendship and unity. Furthermore, the song mentions the idea that “the world is filled with only one", which could be interpreted as a call for unity and cooperation between people. And the final part seems to be a celebration of life and the connection between people, suggesting an optimistic and hopeful view of the future.

Overall, the song seems to be an invitation to reflect on the importance of unity, connection, and friendship between people, and to celebrate the beauty and diversity of life.

Ok, thanks for reading, the next thing to share with us is the upcoming new songs from the franchise, being «You and Idol Precure♪ Light Up!» by Ami Ishii, Akane Kumada, and Chihaya Yoshitake, and «Trio Dreams» by Misato Matsuoka, Minami Takahashi, and Natsumi Takamori. Those songs are the current theme songs for You and Idol Precure♪.

So, thank you for reading this post, and have a nice day of your life :D

–kirari pearl

Discuss Everything About Pretty Cure Wiki | Fandom (2025)
Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Corie Satterfield

Last Updated:

Views: 5972

Rating: 4.1 / 5 (62 voted)

Reviews: 93% of readers found this page helpful

Author information

Name: Corie Satterfield

Birthday: 1992-08-19

Address: 850 Benjamin Bridge, Dickinsonchester, CO 68572-0542

Phone: +26813599986666

Job: Sales Manager

Hobby: Table tennis, Soapmaking, Flower arranging, amateur radio, Rock climbing, scrapbook, Horseback riding

Introduction: My name is Corie Satterfield, I am a fancy, perfect, spotless, quaint, fantastic, funny, lucky person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.